Manga Experiences
ALOHA MANGA
TOKYO
Japanese Manga Project
【マンガ日本語テキスト計画】
日本語学習者に向けて、オンライン日本語語学テキストをマンガで作るプロジェクトです。
従来のビギナー語学テキストは、まだまだ難しいという意見が多いので、ならば日本語を勉強したい子供たちが自分たちの目線で、自分たちが理解できる難易度のテキストをマンガで作ってみてはどうかと始めました。
マンガにする意味は、短いセリフとイラストと物語で「記憶に残す」ためです。文字ばかりのテキストよりも記憶に残りやすい、そして子供たちの作品だからこそより身近な教材として学習出来るのではと考えています。
日本にはマンガで表現した書籍がたくさんあります。もちろん日本語語学マンガもあります。しかし文法が中心であったり、まだまだビギナーには表現が難しかったりします。
実際子供たちはどのように母国語を覚えていくでしょうか?赤ちゃんの頃から親が母国語を文法から教えることはありません。大事なのは同じフレーズを繰り返すこと、友達との何気ない簡単な会話などで少しずつ言葉を増やし、会話を長くしていく事です。そしてある程度言葉が話せるようになってから文法を学習していきます。
このプロジェクトでも文法は使われています。しかし難しい説明は省いて、とにかくマンガで読ませることを中心にしています。読んで意味を理解してから、文法を学習していきます。楽しく学ぶ、興味を持つことが大切です。
使い方としては、ダウンロード(無料)していただきそのまま使っていただけます。またフキダシ内のセリフを消して使っていただいてもいいですし、続きのマンガを仕上げても面白そうですね。用途はいろいろですので、日本語学習に役立てられればと思っています。
---現在この語学テキストは完成形ではなくドラフト段階です。このプロジェクトにはハワイの多くのボランティア達とハワイの日本語講師の皆さんの協力のもと行っております。しかし世界のコロナ禍の影響でハワイも従来通りではありません。ボランティア達や講師の皆さんが不自由な生活を送られてる状況で、このプロジェクトに協力していただくことが難しくなっています。
もしこのプロジェクトに興味がありましたら、是非サポート支援お願いいたします。
Mahalo